NOTAS PARA EL TEXTÍCULO «NUESTRA CAMA ES DE FLORES»


NOTAS O HUEVOS DE COCHI

1.- Véase el Vertedero de cretinadas intitulado «PADRÓN ESTATAL DE POETAS DE LA BAJA CALIFORNIA».

2.- Dando cuenta de la poesía de la señorita Paula Peyseré (Buenos Aires, Argentina, 21 de abril de 1981), remito a los lectores al articulejo «PAULA PEYSERÉ O LA POESÍA COMO POTENCIA VERBAL». Nada untuosa ni mojigata, cuando esta boludita toca un tema escatológico, su caterva terminológica surge como cosa normal; es decir, la Peyseré se porta como si empleara vocablos biensonantes o versos sáficos y sin el menor viso de pudibundez ni se anda guardando distancias al construir el discurso poético:

Canción del cuerpo sin órganos

lo que me canta el culo comprende
un chiste para un reo y un bobo

o cualquiera se daría cuenta que no es sano

lo que me canta el culo predica: flor es egoísta
separàla de las otras, las màs verdes que no pretenden
corola ni tienen coronita

lo que me canta el culo, dàte cuenta -incluìlo-
encanta en su mafia;
mi Capacidad de olvido

ya no me acuerdo,
lo que me canta

(... algo cariñoso, estrofas
quejidos de niña simpática que grita,
se le va de las manos y grita)

se pone nervioso cantando y arremete •
Paula Peyseré

3.- En las anorexias filosóficas o en las porciones del sentido común (según sea el caso) que palmea como perspectivismo relativista de nuestra realidad inmediata, pudiera ser que si haya —por exigencias de prerrogativa estética (o antiestética) del escritor— putas decentes que no sean catalogadas como sinónimas de «pendejas», sino todo lo contrario.
—Pero… ¿hay putas decentes que no son pendejas?
—Claro que las hay. Pero, ¡uuuy!, son de familias distinguidas. Las únicas que los mojigatos toleran, y las aceptan por que están en deuda con don Dinero y doña Política, y no pueden renunciar a los privilegios que la pareja les ofrece, de ella se sirven. Los mojigatos reproducen su ideología y sus hábitos, defienden su moral decadente a ultranza. Esa es la razón de sus chanchullos lingüísticos; se vale romper con los recatos, cuando las putas ricachonas, gracias al decoro del deslenguaje que pulen los mojigatos se transforman en señoras respetables y no se les dicen putas sino "mujeres de mucho mundo"; en cambio las pirujas de arrabal, como están más peladas que las mangas de un chaleco, continúan siendo putas.
Lo decía don Francisco de Quevedo:

"porque las putas graves son costosas, y las putillas viles, afrentosas."


—Esto es ya muy sabido, que el mojigato según el tamaño del sapo da y quita el decoro. El mismo que "da al bajo silla y al cobarde hace guerrero."
—Y, para remachar, volvamos con el señor que escribía con las uñas aceradas:

Puto es el gusto, y puta la alegría
que el rato putaril nos encarece;
y yo diré que es puto a quien parece
que no sois puta vos, señora mía.

[Desengaño de las mujeres, Versos de burlas].

4.- Para una aproximación del capitán del libro de antología poética erótica mujeril, véase el Vertedero de cretinadas, anunciado con el cabezal «LUPERCO CASTILLO UDIARTE O LA POESÍA COMO ANUNCIO INSUFLERO».

5.- Esta poeta, aunque no es tan maleta como aparenta, con este tipo de parafernalia megalomaniaca se autopromociona en su vitrina bloguera:

«Elizabeth Sobarzo Gaona. Ensenada, Baja California, Mexico. Escritora, autora de los libros Sueños bajo la lengua (FEBC, CONACULTA), Vino de boca, Athame Editorial. Ganadora de la mención honorífica del Premio a la Juventud 2000, Coordinadora de Salas de Lectura (CONACULTA desde 1999). Es fundadora y responsable del círculo de creación colectiva arte_factos (2001-2007) Ha publicado en diferentes revistas y periódicos. Ha tomado cursos con maestros como Dionisio Morales, Francisco Hinojosa, Alma Velazco (Distrito Federal) y Flora Calderón entre otros. Promotora de la lecto-escritura (CONACULTA), Directora de Athame Editorial. Editora del Tríptico mensual “TRIP poético” y del fanzine “art y maña” el cual se distribuye en México, Guadalajara y Argentina. Ha sido tallerista de varios grupos, Ha sido compilada y traducida por Roberto Castillo en la antología de poesía erótica femenina (2007 CECUT CONACULTA) Nuestra Cama es de Flores/Our bed is made of flowers. y Antologada por Flora Calderón Ruiz en el taller de La Caverna Dizquelexica».


6.- Respecto a este concepto de omnipotencia patronal, interesa ver lo que el máster Antonio Gramsci escribe en una de sus tantas notas carcelarias:

«En un artículo de Alessandro Chiapelli, “Come s'inquadra il pensiero filosofico nell'economia del mondo”, Nuova Antologia, de 1 de abril de 1931, se pueden recoger elementos para mostrar que en todo el mundo occidental, a diferencia del asiático (India), la concepción de Dios está íntimamente atada a la concepción de propiedad y de propietario: "[...] el concepto de propiedad, igual que es el centro de gravedad y la raíz de todo nuestro sistema jurídico, así también es la urdimbre de toda nuestra estructura civil y mental. Hasta nuestro concepto teológico está a menudo forjado según este modelo, y Dios se representa a veces como el gran propietario del mundo. La rebelión contra Dios en el Paraíso perdido, de Milton, igual que en el poema de Dante, se representa como el temerario intento de Satanás o de Lucifer de expropiar al Omnipotente y deponerlo de su altísimo trono. Un agudo colaborador, director precisamente en otro tiempo del Hibbert Journal (Jacks, "The Universe as Philosopher", Hibbert Journal, octubre de 1917, pág. 26), cuenta que asistió a una conferencia en la cual la prueba de la existencia de Dios se obtenía de la necesidad de postular un propietario o poseedor del mundo. ¿Cómo podría creerse que una propiedad tan grande, tan selecta y fructífera, no pertenezca a nadie? Es, en sustancia, la misma pregunta que se hace en el sublime monólogo el pastor errante del Asia, de Leopardi. Puede dudarse de que haya habido o no una primera causa del mundo. Pero la necesidad de un primer propietario tiene que ser manifiesta e indudable". Chiappelli se olvida de que también en el Credo Dios es "creador v señor (dominus, amo, propietario) del cielo y de la tierra"»
[Cuadernos de la cárcel, tomo 3, página 119].

7.- Recuerdo que el pro Rubén Vizcaíno Valencia, con sorpresa iracunda y botandeándoselas, mientras cogía las ediciones números 3, 4 y 5 de los «Cuadernos Existir», en los que fueron publicados, respectivamente, los poemas de la Paty Blake («el árbol», noviembre de 2002), de la Teresa López Avedoy («piedra papel o poema», febrero de 2003) y de la Aurely Monraz («El libro de los cuatro elementos y dos más», abril de 2003), mostrándomelas me decía:

«Mira, me acaban de traer esto; que es pura basura. Son poemas de muchachitas que quieren hablar de "¡ayyy, uuuuhhh!, me hace falta amor", o de una mujer que dice: "yo tengo la puerta abierta... que no sé qué; ¿por qué no llegan?". Es una cosita ingenua y anticuada porque no pueden hablar siquiera de lo que pasa en el tiempo, solamente hablan de sus experiencias personales, íntimas, y nada más. Son poemas que hacen para ellas mismas o para un pequeño grupito de amiguitos, de compañeritos de salón de clases. La poesía que hoy se escribe la ves como anticuada, empobrecida, localista y empequeñecida, pero algunos poetas, excepcionalmente, tienen cosas muy valiosas, verdaderamente hermosas y que alcanzan a salirse de nuestro tiempo y de la experiencia individual, y aciertan en algún tema. Es, por decir, de esas iluminaciones, revelaciones en que llega Satanás y no sabes ni cómo»
[Rubén Vizcaíno Valencia, Autobiografía oral, julio de 2003].

Entradas más populares de este blog

DOSSIER CARLOS LÓPEZ DZUR [TROZOS POÉTICOS]

«NUESTRA CAMA ES DE FLORES» O EL AGUACHIRLE SENTIMENTAL CLASEMEDIERO

EVA JORDÁ O EL RE-SENTIMIENTO DE UNA POESÍA QUE SE TRASMUTA EN ANTIPOESÍA