«Creo que si fuera más latinoamericano, Sería más yanqui. Feel so proud, Am i talkin loud enough? Who the hell is oprah no sé qué? Who the hell is lennon? I like lennon He is like the facha bueno» Andrés Calamaro, Enola Gay
Entradas
soberanía del homo cachondus
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
El socialismo en América Latina
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
El socialismo en América Latina Diego Tagarelli, en el ensayo intitulado «El socialismo en América Latina. La necesidad de un debate a lo interno de la revolución» hace un recuento de las formas y luchas sociales y políticas que se han suscitado en América Latina, desde los orígenes del ser social u «hombre colectivo» y hasta el momento en que se vislumbra el proceso de la llamada «Revolución Pacifica» emprendida por la izquierda chavista de Venezuela. Luchas tendientes a la liberación de los pueblos oprimidos y que se traducen en levantamientos armados y movimientos de organización y resistencia social con el fin de sentar las bases firmes de un socialismo autentico. Asimismo, el autor realiza una acometida critica, poniendo en tela de juicio la labor de los intelectuales, teóricos, líderes y militantes de una supuesta «izquierda», antipopular y nefasta, que sirviéndose del nombre de Marx se coloca a favor de los intereses de la clase dominante. Y es a partir del siglo XIX, refie
oposición manipulada por medio del lenguaje
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
En la evolución del progreso se presenta paradójica histórica como una especie oposición manipulada por medio del lenguaje. El discurso encubre una serie de relaciones de dominio que se repiten engañosamente y que aparentan una evolución gracias el simple cambio de nomenclatura. El campesino se convierte en jardinero, éste se vuelve obrero y, más tarde, el obrero adquiere la categoría de técnico en la era el desarrollo industrial.
no basta tener una buena mente
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
TODOS/AS SOMOS PUSSY RIOT
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
TODOS/AS SOMOS PUSSY RIOT. La justicia de Rusia condena a las tres integrantes de la banda de punk feminista Pussy Riot a dos años de cárcel por efectuar una protesta contra el presidente Vladimir Putin en una iglesia, un acto que la jueza consideró "blasfemo". Estamos ante un acto de expresión artística, que pone de manifiesto un duro golpe y atentando al ejercicio de la 'libertad de expresión' de estas activistas, presas por cantar pacíficamente contra la opresión. (S.H.G)
Nadie debería sentirse ofendido al recibir una mentada de madr
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
En especial, la expresión calichera que más me pasa y que suelo usar, después de «¡vete a la verga», es «¡chinga tu madre!» Nadie debería sentirse ofendido al recibir una mentada de madre, pero, no obstante, hasta los huérfanos se enojan con tal imprecación. Y es que las palabras no significan nada herético o inmoral, pero la estúpida tradición —beateril, mojigata y prejuiciosa— las ha estigmatizado encasillándolas como voces malsonantes, en palabrotas, retahila de groserías, peladeces, leperada
lo más preciado despues de la vida
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
la libertad, es lo más preciado despues de la vida y la salud. hace días estaba leyendo la biografía de bukowski con respecto a su relación con las mujeres. el ruco nada más notaba que la relacián se estaba institucionalizando y que la ruca comenzaba a sentirse como la gran señorona bukowski, el bato se desafanba. estaba bien curado. pero... pobre bukowski. la neta, estaba re feo y luego borracho. ya sé. pero nunca se agüitó por eso. escribió un relato en el que habla de su fealdad y su cara granujienta de morro; y él se ríe de su condición; y participa como terapia en tal circunstancia...
prescribir, proscribir, recriminar, secreción...
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
Escribir, de acuerdo con Guido Gómez de Silva, significa “representar palabras o ideas (con letras u otros signos) sobre una superficie, con pluma o lápiz o por medio de la mecanografía”, deriva del latín scribere ‘escribir’ (sentido implícito. ‘grabar, raspar, esculpir?, ya que mucha escritura primitiva se hacía en piedra, en madera, y luego en tablillas cubi ertas de cera), del indoeuropeo skribh- ‘raspar’, de skeri- ‘cortar, separar, cerner’, de sker-, ker- ‘cortar (véase carne), de sek- ‘cortar’ (véase sección). De la misma familia: acertar, acierto, cerciorar, cerner, cernir, certamen, certeza, certificado, cierto, crimen, criminal, crisis, criterio, , crítico, decreto, , describir, descripción, , discreto, discriminación, escritor, excremento, hipócrita, inscribir, inscripción, manuscrito, prescribir, proscribir, recriminar, secreción, secreto, suscribir, suscripción, Ucrania; probablemente:
El alma es un corazón que se vaporiza
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
El alma es un corazón que se vaporiza el instinto de la necesidad que cala hasta los huesos oro que se trueca en plomo vil cuando el caballo nos tumba nos volvemos a montar son las últimas gotas de sangre extraídas de las venas el violento vómito de barro y arcilla el placer se escurre entre los dedos estamos reanimando muertos
ESTE ES EL ÚNICO DIOS EN EL QUE CREO...
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
—Qué buena está esta cabrona —dijo el caballlo...
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
poesía verdaderamente lírica
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
¡Repámpanos! Ora si que estamos jodidos con la doctora croatens
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
Dice la Diana Palaversich que el poeta Francisco Morales «es uno de los escritores tijuanenses que de mejor manera ha sabido captar el pulso de Tijuana y sus múltiples rostros» y que el bato, a través de su cochino libraco «tiene poco interés en la descripción concreta del predicamento del ser humano»; porque en su registro expresivo «la ciudad misma es el protagonista del poema», a quien se evoca como un «ser personificado» y que a instancia de la enunciación que instaura el poeta, la manola —supuesta crítica «corrosiva»— interpreta por vía de «apareamiento» como «ciudad-mimética», «ciudad-texto». En su artículo, «La ciudad que recorro. Un flaneur en Tijuana», la presunta estudiosa del fenómeno cultural fronterizo manifiesta —con un fervor parecido al de las pubertas aficionadas a poner el culo sobre el sofá y prestar las nalgas a quien le haga un iris— que el autor del panfletillo lírico en cuestión, comparado con otros güeyes («muchos otros», dice la ruca) que «escriben sobre la