EVA INILLA O LA MUÑECA RUSA CON CABEZA DE FOSFORO
.
EVA INILLA O LA MUÑECA RUSA CON CABEZA DE FOSFORO
No la hubiese encontrado en ningún aparador
he aquí la rutilante rubia cabeza de fósforo
apreciada por carambola mientras cosechaba retruécanos
la mina del 5 de julio de 2010 o de cualquier año
precipitadamente lenguajera a satisfacción suya y mía
manipulando diestramente el vómito de Rimbaud
las imágenes espumosas convertidas en savia de la poesía inmediata
hervidero de nervios en la ruta del presagio
largos ojos de luz brillante
loca carne pálida franqueada al Sol
fumándose el marbete de una fiebre alquitranada
sangrando palabras como la vieja locomotora que escupía hulla
en voz baja decide ser mi amiga poniéndole asteriscos al esternón
hermana mayor o menor da lo mismo
se yergue y galopa un como un caballo de almendra
tocándose la pelvis con gerundios
bebiéndose una nube de puntos suspensivos
—no lo sé no lo sé
pues ¿qué tachadura es ésta?
y tú tan tributaria y tan sincera
impropia para estos tiempos
deplórate conmigo que vamos a extraer consecuencias
modestas irónicas murmuraciones al aire
hay un día y otro día para levantar los párpados
para limpiar o ensuciar los lugares comunes
para hacerle trampas a la vida
búcaro huevo de Leda
asociación de pecados utilitarios
lucubración sexual de santa Campamocha
ojos de cisterna en mantis religiosa
campanita fantasmal del drama cósmico
¿esta mano es tuya o mía?
—ya ni sé
porosa inspiración que se rompe
cabellera arbusto espejo golpe en el pericardio
cuando todas las cosas arden
imprimatur de la distancia en el tiempo que oxidamos
vamos güera pues a chingarnos otras cervezas
y después ya veremos hacia dónde brinca la liebre •
EVA INILLA O LA MUÑECA RUSA CON CABEZA DE FOSFORO
No la hubiese encontrado en ningún aparador
he aquí la rutilante rubia cabeza de fósforo
apreciada por carambola mientras cosechaba retruécanos
la mina del 5 de julio de 2010 o de cualquier año
precipitadamente lenguajera a satisfacción suya y mía
manipulando diestramente el vómito de Rimbaud
las imágenes espumosas convertidas en savia de la poesía inmediata
hervidero de nervios en la ruta del presagio
largos ojos de luz brillante
loca carne pálida franqueada al Sol
fumándose el marbete de una fiebre alquitranada
sangrando palabras como la vieja locomotora que escupía hulla
en voz baja decide ser mi amiga poniéndole asteriscos al esternón
hermana mayor o menor da lo mismo
se yergue y galopa un como un caballo de almendra
tocándose la pelvis con gerundios
bebiéndose una nube de puntos suspensivos
—no lo sé no lo sé
pues ¿qué tachadura es ésta?
y tú tan tributaria y tan sincera
impropia para estos tiempos
deplórate conmigo que vamos a extraer consecuencias
modestas irónicas murmuraciones al aire
hay un día y otro día para levantar los párpados
para limpiar o ensuciar los lugares comunes
para hacerle trampas a la vida
búcaro huevo de Leda
asociación de pecados utilitarios
lucubración sexual de santa Campamocha
ojos de cisterna en mantis religiosa
campanita fantasmal del drama cósmico
¿esta mano es tuya o mía?
—ya ni sé
porosa inspiración que se rompe
cabellera arbusto espejo golpe en el pericardio
cuando todas las cosas arden
imprimatur de la distancia en el tiempo que oxidamos
vamos güera pues a chingarnos otras cervezas
y después ya veremos hacia dónde brinca la liebre •